“博物館學史譯叢”之《博物館起源》、《博物館變遷》兩書出版
news_publish_date:
2014-12-05 16:14
Body:
由湖南省博物館博物館學研究所策劃、編譯的兩本博物館學必讀經典《博物館起源:早期博物館史和博物館理念讀本》、《博物館變遷:博物館曆史與功能讀本》已分别于2014年7月、12月由譯林出版社出版發行。
其中,《起源》一書彙編了西方從古至今博物館開拓者與大師們關于博物館經典論述的50篇難得佳著,記錄并串聯起了博物館學史上智者與先驅們關于“什麼是博物館”最原始、最根本的思考,是一本研究博物館學術思想史的原創素材集。該書自7月出版以來,即榮登《中國科技報》“編輯薦書”,并有著名書評人老祝等多位資深專家、學者撰文評議。
《變遷》一書對博物館的曆史和功能進行了宏大的叙事和概述,展現了自18世紀以來六大類博物館(藝術、自然、科技、曆史、動植物園、兒童)的動态發展史及博物館行業的五大功能(收藏、保護、展覽、闡釋、服務)及博物館職業,内容詳實,蘊蓄極富。
這兩本書在西方博物館學界久負盛譽,是博物館業内人士及愛好者了解博物館的必讀經典,也是高校講授博物館理念和發展史的權威資料。此次,湖南省博物館博物館學研究所特挑選、編譯并出版這兩本優秀著作作為“博物館學史譯叢”的開篇,以期為國内博物館學相關人士提供一些介紹博物館的重要曆史文獻,為中國博物館學術史、發展史研究提供參考與啟發。
同系列譯著《盧浮宮——一座宮殿的曆史》(法文)、《第一批現代藝術博物館——18世紀和19世紀早期歐洲機構的誕生》(英文)、《日本博物館發展史》(日文)等目前已基本完成翻譯,正在進行審校與編輯工作,計劃于2015年先後出版。